大家都知道中文有破音字可能被念錯,
其實英文有些字也常不是我們以為的念法喔 !
(1)Suite
/swiːt/
這 Suite (套房) 常常被念錯成 Suit (西裝) /suːt/
|
(2)Cancel
/ˈkæn.sl/
這 Cancel (取消) 尾音要如 Pencil (鉛筆) :
|
(3)Build
/bɪld/
這個字的 u 不發音, 所以念如 "必喔的"
|
(4)這個 Archive 很多人也 常常念錯:
Archive
/ˈɑː.kaɪv/
這個字意思是存檔、保存檔; 這個 archive 常常錯被念成 "阿取" 這裡的 ch 要發 K 的音, ive 的 i 要發 愛的音, 不是億的音 ! 所以, archive 不論當名詞或當動詞都是念如 "阿凱" 才對喔 ! 點這到劍橋字典看看archive怎麼念 順便看看這 architecture /ˈɑːr.kə.tek.tʃɚ/ 建築學;架構 怎麼念 其實, 會被念錯主要是這 archive 跟大家熟悉的另一個字 achieve 有點像: Achieve /əˈtʃiːv/ 念如 "噁趣", 意思是 完成、達到 點這到劍橋字典看看achieve怎麼念 achievable achievement achiever |
(5)還有以下這個 Aisle 很多人也 常常念錯:
Aisle /aɪl/ 這個字意思是走道; 例如大賣場內一排排貨物架之間的走道; 這裡的 s 不發音 ! 所以讀如 "愛喔" 點這到劍橋字典看看aisle怎麼念 |
(6)這個 Why 比較特別, 以前大家都念 "壞", 現在全世界都已經改為念 "外"
Why /waɪ/ 何故 這個字大家應該記得以前讀書時是發音 "壞", (啥? 你以前念書時就是 "外" 了? 那表示你還是小孩..至少很年輕 :-) 下次看電影時注意聽, 影片應該很常講到這字, 會發現這裡的 h 不發音 ! 所以讀如 "外" 點這到劍橋字典看看why怎麼念 同樣的, 以下這些的 h 也都已經不發音了 ! When /wen/ 何時 Where /weər/ 何地、 何處 What /wɑ: t/ 何物 (啥小 :-) 但是.. 但是.. 但是.. Who 沒改變, 仍是 h 有發音.. 這時是 w 不發音 Who /hu:/ 何人 ( 誰 ) |
(7)High 高的/高度 Height;
weight 重量, 體重;
Wide 寬的/寬度 Width;
high /haɪ/ height /haɪt/ 注意 height 的 e 不發音 ! 不要念成 嘿特 喔 ! 要念作 "害特" 點這到劍橋字典看看 height 怎麼念 但是..但是. 把 h 換成 w 則 height(身高)就變成 weight(體重) 要讀 /weɪt/ --- --- 點這到劍橋字典看看 weight 怎麼念 (讀如 "味特") wide /waɪd/ width /wɪtθ/ /wɪdθ/ 注意 wide 的 i 念 (愛) ! 但是, width 的 i 要改念 ɪ (噫) 點這到劍橋字典看看 width 寬度 怎麼念 |
(8) heir 很多人也 常常念錯成 "嘿耳",
其實 heir 應該念 "耶爾":
Heir /er/ 繼承人 ==> 加了 T 的繼承人 就變成 Their /ðer/ 他們的 (ㄟ 阿那個不是 TMD 他媽的 Fucking XXX 喔 :-) 這裡 h 不發音, 念如 air 空氣; 意思是 繼承人 點這到劍橋字典看看 heir 怎麼念 inherit /ɪnˈher.ɪt/ 點這到劍橋字典看看 inherit 怎麼念 (動詞) 點這到劍橋字典看看 air 怎麼念 ** 別懷疑, heir /er/ 和 air /er/ (空氣) 都念作 "耶爾" --- 點這到劍橋字典看看 Their 怎麼念 hair /her/ 頭髮 這個 h 有發音喔, 讀如"嘿耳", 不要讀 "害耳" 喔 ! 點這到劍橋字典看看 hair 怎麼念 hire /haɪr/ 這才是念 "害耳", 意思是雇用。 點這到劍橋字典看看 hire 怎麼念 |
(9)thyme
/taɪm/
其實這個字大家應該常聽到,
阿就有一首大家常聽到的英國民謠: 「史卡博羅市集」(Scarborough Fair)
|
(10)英文字母 L 和 W 很多人也 常常念錯:
L /el/ 英文字母 L 台灣人習慣練如 ㄟ囉; 這樣老外聽不懂, 要念如 ㄟ喔 ; 就是不要有 ㄌ 的音啦 ! 點這到劍橋字典看看 L 怎麼念 W /ˈdʌb.əl.juː/ 這個 W 很多人會念 搭不溜, 老外也聽不懂; 要讀如 "double U" 然後念快點 ! 也是不要有 ㄌ 的音啦 ! 點這到劍橋字典看看 W 怎麼念 點這看 韋氏字典 W 怎麼念 ( 因為把兩個 U 連在一起寫就像 W ) |
(11)Greenwich 這個字也常被念錯:
Greenwich /ɡren.ɪtʃ/ Greenwich 是英國倫敦郊區的地名,這個字通常被翻譯為「格林威治」,例如「Greenwich Mean Time」大多被翻譯為「格林威治標準時間」。 大家都知道那邊有個英國皇家「格林威治」天文台,通過那裏的經線被定義為0度稱作本初子午線(Prime meridian)。 在1884年於美國華盛頓特區舉行的國際子午線會議(來自25個國家共41位代表參與了會議)上正式定之為經度的起點。 本初子午線的東邊為東經,西邊為西經,於180度相遇。 不過注意東西半球的畫分點是西經20度東經160度喔! (為了儘量不要切開陸地) 但其時這 Greenwich 的 w 不發音,應該念如「格林尼治」才對,老共就是翻譯為「格林尼治」; 但是「格林尼治」卻遠不如「格林威治」那麼普及,因為沿用已久,人們也就不介意它代表了錯誤的讀音。 點這到劍橋字典看看 「Greenwich Mean Time」 怎麼念 (簡稱 GMT) * 常聽氣象報告就知道我們在東半球也在北半球 .. 因為 老是聽道 .. 台北東南東方 .. 公里海面 .. 也就是 .. 東經 .. 北緯 .. 例如, 交大工三館的 GPS 是 北緯 24度 47分 13.8秒, 東經 120度 59分 51.1秒; 記作 24°47'13.8"N 120°59'51.1"E -- ( 在 Google Map 輸入 24 47 13.8 N 120 59 51.1 E 即可 ) 也可 簡寫 24.787174, 120.997533 (在 Google Map 輸入這兩個數值即可) |
(12)alien (外星人) vs. alliance (聯盟)
外星人 alien 大家比較熟悉 (電影看太多 :-), 這字 alien 通常不會讀錯 ; 點這到劍橋字典看看 alien 怎麼念 alliance /əˈlaɪ.əns/ 聯盟 alliance 這字 因為長得跟 alien 有點像(其時也不太像:-), 所以常常被念錯 ! ; 點這到劍橋字典看看 alliance 怎麼念 另外, 請注意 alliance 的動詞 ally 的讀音 是 /əˈlaɪ/ 點這到劍橋字典看看 ally 當動詞 要 怎麼念 --- ally 當動詞 == 結盟; 與(某人)聯合 如果 讀作 /ˈæl.aɪ/ , 則是名詞 "盟友"、"同盟國" 點這到劍橋字典看看 ally 當名詞 (盟友、同盟國) 要 怎麼念 * 注意雖然 league /liːɡ/ 也翻譯作 聯盟,但它意思是 a group of teams,例如 The Major league; 大聯盟 而 alliance /əˈlaɪ.əns/ 聯盟,則指 a group of countries, political parties, or people who have agreed to work together. |
(13)Colleague (同事) vs. College (學院)
Colleague /ˈkɑː.liːɡ/ 同事 這個字很多人會念成 "咖裡舉", 其實最後 ue 不發音, 應該讀起來類似 "咖裡個"。 就是最後的 gue 只發出 g 的音, 且類似 Girl 的 G 的音 ! 點這到劍橋字典看看 colleague 怎麼念 另一個長得很像的 college 才是念"咖裡舉" /ˈkɑː.lɪdʒ/, 意思是 學院。 點這到劍橋字典看看 college 怎麼念 |
(14)alumni /əˈlʌm.naɪ/ 校友(複數); alumnus /əˈlʌm.nəs/ 校友(單數)
點這到劍橋字典看看 alumni 和 alumnus 怎麼念 另一個樣子很像 alumni 的字: aluminum /ˌæl.jəˈmɪn.i.əm/ 鋁 height /haɪt/ 注意 這個 aluminum (鋁) 的 讀音 和 alumni 差很多很多喔 ! 點這到劍橋字典看看 aluminum 怎麼念 (怪怪的?) *點這到 Yahoo 字典看看 aluminum 怎麼念 (這個發音大家應該比較習慣!) **點這到 zh.forvo.com 聽聽其他人 怎麼念 aluminum 還有..還有. 其實, 除了有單數(singular)與複數(plural)外, 校友是有男女性別的喔 ! --- --- 點這看看 alumnus/alumni vs. alumna/alumnae 的區別 (後者專指女性校友) --- --- Alumnus, Alumni, Alumna, Alumnae 都是拉丁字 (Latin word) 一個男校友是 alumnus; 一群男校友 或 男女校友是 alumni; 一個女校友是 alumna /əˈlʌm.nə/, 一群女校友是 alumnae /əˈlʌm.niː/ 例如, 蔡英文不論有沒論文以及有沒真的畢業都是倫敦 LSE 的 alumna 注意 nae 的 發音 念如 nee /-niː/ ! 點這到 yahoo 字典看看 alumnae 女校友們 怎麼念 * My sister is an alumna of the Chiao-Tung University. * My brother is an alumnus of the Chiao-Tung University. * They are alumni of the Chiao-Tung University. |
(15)Comfortable
舒服的 ; 這個字常被念成四個音節 /ˈkʌm.fɚ.t̬ə.bəl/ ; 其實應該只三個音節 !
* 點這看 Comfortable 的正確念法 (
在 Youtube 看
) (f 後的 "or" 不發音, 只有三個音節)
|
(16)Chanel vs. Channel (差一個 n 讀起來差很多)
Chanel /ʃɪˈɑ.neɪz/ 這是法國知名品牌「香奈兒」, 所以這字當然是法文; 法語發音類似「許阿內日」(「許阿」要唸快些、「日」要唸輕一點) ** 點這看 法國人和其他人怎麼念 Chanel 不過, 很多老美則念成 類似「許阿內喔」 -- 所以, 我們就翻譯為 「香奈兒」 囉 ! (因為我們大多跟著老美 :-) -- 點這看 影片中怎麼念 Chanel( Youtube: This is How We Do (Officeal) ) (注意 大約 25 秒處) -- 這首歌點閱超過七億次ㄟ ! ★★★ 她有一首 "Roar"(怒吼) 則往點閱 三十億次邁進! -- 點這看 關於 Katy Perry 凱蒂·佩芮 (Wiki)
Channel
/ˈtʃæn.əl/
|
(17)Coupon 折價券、優惠券
; 這個字常被錯念成 類似 "苦胖", 其實應該念如 "庫髈(ㄆㄤv)" -- 重音在前面
|
(18) serious vs. series
serious /ˈsɪr.i.əs/ 嚴重的、糟糕的;認真的、嚴肅的 點這到劍橋字典看看 serious 怎麼念 另外, 英國佬和老美發音不太一樣: /ˈsɪə.ri.əs/ 就是最前面發音如 "西爾"; 但是老美只發出 "戲" 沒有 "爾" : /ˈsɪr.i.əs/ ** 點這看 其他人怎麼念 serious
另一個長得很像的 series 則常常被念錯:
這裡 series 最後的 s 是發 z 的音才對喔 ! 還有, 英國佬和老美發音也有差喔 !
|
(19)Deputy
這個字常被念成像 「抵撲體」,其實應該念如「爹皮體」 (重音在前面)
Deputy /ˈdep.jə.t̬i/ 代理人、副手 (例如 Deputy Director 副主任) 這個字會念錯主要是我們很熟悉的 depend /dɪˈpend/ (取決於) 的 左邊都是 "dep" 開頭; 而 depend 念作 "抵騙的"; 還有, depart /dɪˈpɑːrt/ (出發); depict /dɪˈpɪkt/ (描述); deploy /dɪˈplɔɪ/ (部署); deposit /dɪˈpɑː.zɪt/ (存入) 等都念 "抵 p.."; 所以很多人看到 "dep" 自然就想念 "抵.." 囉 :-) 點這到劍橋字典看看 Deputy 怎麼念 ** 點這看 其他人怎麼念 Deputy |
(20) Comb, Debt, Doubt, Lamb, Subtle
--
這幾個字也常被念錯 ! 注意這幾個字(通常 mb, bt) 的 b 都不發音喔 !
comb /koʊm/ 梳子 debt /det/ 債務、欠款 doubt /daʊt/ 懷疑 lamb /læm/ 羔羊、小羊 subtle /ˈsʌt̬.əl/ 隱約的、微妙的、細微的 點這到劍橋字典看看 comb 怎麼念 點這到劍橋字典看看 debt 怎麼念 點這到劍橋字典看看 doubt 怎麼念 點這到劍橋字典看看 lamb 怎麼念 點這到劍橋字典看看 subtle 怎麼念 ** 點這看 其他人怎麼念 doubt *** 其它還有以下這些常見的單字 b 也都不發音: bomb (n.) 炸彈;climb (v.) 攀爬;dumb (adj.) 愚笨的;thumb (n.) 拇指 -- 點這看 影片中怎麼念 Dumb ( Youtube: Dumb way to Die (卡通影片) ) |
(21) mountain (山) 的讀音 -- 這裡要說的其實是習慣吞音, 並不是讀錯 :-)
Mountain /ˈmaʊn.t 這是因為老美比較懶惰, 說話快點時舌頭懶得"踢"一下, 於是發音聽起來就變成 /ˈmaʊn.ən/ * 點這裡看看 youtube 裡面 BINGO 關於英語常見吞音的教學 點這到劍橋字典看看 mountain 怎麼念 (單字通常讀音習慣有 t 的音) 點這到 Google 看 mountain 怎麼念 (沒發出 t 的音!) |
10個常常念不標準的英文單字 (Youtube) 10個常常念不標準的英文單字 Part 2 (Youtube) 18個常見又容易搞混的英文字 劍橋字典 CamBridge 牛津 Lose vs. Loose 最容易唸錯的50個英文字 劍橋 Webster forvoPronounce (有些其實不是念錯, 是英國口音和美國口音不同) copy not fox water what 最容易被唸錯的12個英文名字 pronounceName pronounce |
*** 如果你發現很想分享給大家的其他英文字, 請讓我知道以便加進來這篇喔:
E-Mail: "蔡文能"<tsaiwn@cs.nctu.edu.tw> LINE ID: tsaiwn Facebook: fb.me/tsaiwn (很少登入 :-) Mobil: +886-912-543907 |
在 沙漠(desert /ˈdez.ɚt/)
時, 最想 拋棄(desert /dɪˈzɝːt/)
厚重的行李, 然後 吃個 甜點(dessert /dɪˈzɝːt/) * 注意甜點多一個 S
* 佛曰不可說不可說 比一個 googol 還大! * 何處惹塵埃? 10的-9次方叫做"塵", 10的-10次方就叫做"埃" * 大家都知道民國1年 1 月 1 日 是 1912/01/01;前一天是1911/12/18你知道嗎? * 不能反攻大陸的真正理由! * 韓紅(央金卓瑪) 唱 天路 |
太驚人啦,約翰 走路, 阿不是, 我是說 John 約翰 這名字 竟然是 廁所和嫖客。 Is this a joke? |